← Lexique
G3305grec

μέντοι

méntoi

Cependant, mais, pourtant

indeed though, i.e. however

Étymologie. from G3203 and G5104 (τοί);

8
occurrences
8
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Jean 4:27
Dernière apparition
Jude 1:8

Répartition

Fréquence par livre

Jean
5
2 Timothée
1
Jacques
1
Jude
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)μαθητήςmathētḗs — a learner, i.e. pupilλαλέωlaléō — to talk, i.e. utter wordsοὐδείςoudeís — not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothingδιάdiá — through (in very wide applications, local, causal, or occasional)γίνομαιgínomai — to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)ἵστημιhístēmi — to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)εἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)θαυμάζωthaumázō — to wonder; by implication, to admireμετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))

Concordance

Toutes les occurrences

Jean 4:27

Sur cela ses Disciples vinrent, et ils s'étonnèrent de ce qu'il parlait avec une femme; toutefois nul ne dit : que demandes-tu? ou pourquoi parles-tu avec elle?

Jean 7:13

Toutefois personne ne parlait franchement de lui, à cause de la crainte [qu'on avait] des Juifs.

Jean 12:42

Cependant plusieurs des principaux mêmes crurent en lui; mais ils ne le confessaient point à cause des Pharisiens, de peur d'être chassés hors de la Synagogue.

Jean 20:5

Et s'étant baissé, il vit les linges à terre; mais il n'y entra point.

Jean 21:4

Et le matin étant venu, Jésus se trouva sur le rivage; mais les Disciples ne connurent point que ce fût Jésus.

2 Timothée 2:19

Toutefois le fondement de Dieu demeure ferme, ayant ce sceau : le Seigneur connaît ceux qui sont siens; et, quiconque invoque le nom de Christ, qu'il se retire de l'iniquité.

Jacques 2:8

Que si vous accomplissez la Loi royale, qui est selon l'Ecriture, tu aimeras ton prochain comme toi-même; vous faites bien.

Jude 1:8

Nonobstant cela ceux-ci tout de même s'étant endormis [dans le vice], souillent [leur] chair, méprisent la domination, et blâment les dignités.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →