← Lexique
G3155grec

μάτην

mátēn

En vain, folie

folly, i.e. (adverbially) to no purpose

Étymologie. accusative case of a derivative of the base of G3145 (μασσάομαι) (through the idea of tentative manipulation, i.e. unsuccessful search, or else of punishment);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 15:9
Dernière apparition
Marc 7:7

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σέβομαιsébomai — to revere, i.e. adoreμέmé — meδιδάσκωdidáskō — to teach (in the same broad application)διδασκαλίαdidaskalía — instruction (the function or the information)ἔνταλμαéntalma — an injunction, i.e. religious preceptἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human being

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 15:9

Mais ils m'honorent en vain, enseignant des doctrines [qui ne sont que] des commandements d'hommes.

Marc 7:7

Mais ils m'honorent en vain, enseignant des doctrines [qui ne sont que] des commandements d'hommes.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →