← Lexique
G2947grec

κυλιόω

kylióō

Rouler, vautrer

compare G2945 (κύκλῳ), G1507 (εἱλίσσω)); to roll about

Étymologie. from the base of G2949 (κῦμα) (through the idea of circularity;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Marc 9:20
Dernière apparition
Marc 9:20

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

φέρωphérō — to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows)εἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowπνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spiritεὐθέωςeuthéōs — directly, i.e. at once or soonσυσπαράσσωsysparássō — to rend completely, i.e. (by analogy) to convulse violentlyπίπτωpíptō — to fall (literally or figuratively)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.γῆgē — soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)ἀφρίζωaphrízō — to froth at the mouth (in epilepsy)

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 9:20

Et ils le lui amenèrent; et quand il l'eut vu l'esprit l'agita sur-le-champ avec violence, de sorte que [l'enfant] tomba à terre, et se tournait çà et là en écumant.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →