← Lexique
G258grec

ἀλώπηξ

alṓpēx

Renard

a fox, i.e. (figuratively) a cunning person

Étymologie. of uncertain derivation;

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 8:20
Dernière apparition
Luc 13:32

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesφωλεόςphōleós — a burrow or lurking-placeπετεινόνpeteinón — a flying animal, i.e. birdοὐρανόςouranós — the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity)κατασκήνωσιςkataskḗnōsis — an encamping, i.e. (figuratively) a perchυἱόςhuiós — a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinshipἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingποῦpoû — as adverb of place; at (by implication, to) what localityκεφαλήkephalḗ — the head (as the part most readily taken hold of), literally or figurativelyκλίνωklínō — to slant or slope, i.e. incline or recline (literally or figuratively)ἔπωépō — to speak or say (by word or writing)λέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to mean

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 8:20

Et Jésus lui dit : les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où il puisse reposer sa tête.

Luc 9:58

Mais Jésus lui répondit : les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids, mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.

Luc 13:32

Et il leur répondit : allez, et dites à ce renard : voici, je chasse les démons, et j'achève aujourd'hui et demain de faire des guérisons, et le troisième jour je prends fin.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →