← Lexique
G2520grec

καθήκω

kathḗkō

Convenable, approprié

to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming

Étymologie. from G2596 (κατά) and G2240 (ἥκω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Actes 22:22
Dernière apparition
Romains 1:28

Répartition

Fréquence par livre

Actes
1
Romains
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἀκούωakoúō — to hear (in various senses)ἄχριáchri — (of time) until or (of place) up toοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)λόγοςlógos — something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)ἐπαίρωepaírō — to raise up (literally or figuratively)φωνήphōnḗ — a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or languageλέγωlégō — properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 (ἔπω) and G5346 (φημί) generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 (ῥέω) is properly to break silence merely, and G2980 (λαλέω) means an extended or random harangue)); by implication, to meanαἴρωaírō — to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare H05375) to expiate sinἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)γῆgē — soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)τοιοῦτοςtoioûtos — truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality)ζάωzáō — to live (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Actes 22:22

Et ils l'écoutèrent jusqu'à ce mot; mais alors ils élevèrent leur voix, en disant : ôte de la terre un tel homme, car il n'est point convenable qu'il vive.

Romains 1:28

Car comme ils ne se sont pas souciés de connaître Dieu, aussi Dieu les a livrés à un esprit dépourvu de tout jugement, pour commettre des choses qui ne sont nullement convenables.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →