← Lexique
G2340grec

θηρεύω

thēreúō

Chasser, attraper

to hunt (an animal), i.e. (figuratively) to carp at

Étymologie. from G2339 (θήρα);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Luc 11:54
Dernière apparition
Luc 11:54

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐνεδρεύωenedreúō — to lurk, i.e. (figuratively) plot assassinationζητέωzētéō — to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)τὶςtìs — some or any person or objectστόμαstóma — the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon)ἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)κατηγορέωkatēgoréō — to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 11:54

Lui dressant des pièges, et tâchant de recueillir captieusement quelque chose de sa bouche, pour avoir de quoi l'accuser.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →