← Lexique
G2221grec

ζωγρέω

zōgréō

Prendre vivant, capturer, attraper

to take alive (make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or ensnare

Étymologie. from the same as G2226 (ζῶον) and G64 (ἀγρεύω);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Luc 5:10
Dernière apparition
2 Timothée 2:26

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1
2 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὁμοίωςhomoíōs — similarlyἸάκωβοςIákōbos — Jacobus, the name of three IsraelitesἸωάννηςIōánnēs — Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelitesυἱόςhuiós — a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinshipΖεβεδαῖοςZebedaîos — Zebedæus, an Israeliteεἰμίeimí — I exist (used only when emphatic)κοινωνόςkoinōnós — a sharer, i.e. associateΣίμωνSímōn — Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelitesἔπωépō — to speak or say (by word or writing)ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherφοβέωphobéō — to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 5:10

Alors Jésus dit à Simon : n'aie point de peur; dorénavant tu seras un pêcheur d'hommes vivants.

2 Timothée 2:26

Et afin qu'ils se réveillent [pour sortir] des pièges du Démon, par lequel ils ont été pris pour faire sa volonté.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →