← Lexique
G2153grec

εὐσεβῶς

eusebōs

Pieusement, saintement

piously

Étymologie. adverb from G2152 (εὐσεβής);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
2 Timothée 3:12
Dernière apparition
Tite 2:12

Répartition

Fréquence par livre

2 Timothée
1
Tite
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ζάωzáō — to live (literally or figuratively)θέλωthélō — to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 (βούλομαι) properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight inΧριστόςChristós — anointed, i.e. the Messiah, an epithet of JesusἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesδιώκωdiṓkō — compare the base of G1169 (δειλός) and G1249 (διάκονος)); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecuteπαιδεύωpaideúō — to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment)μέmé — meἵναhína — compare G3588 (ὁ)); in order that (denoting the purpose or the result)ἀρνέομαιarnéomai — to contradict, i.e. disavow, reject, abnegateἀσέβειαasébeia — impiety, i.e. (by implication) wickednessκοσμικόςkosmikós — terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt)ἐπιθυμίαepithymía — a longing (especially for what is forbidden)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Timothée 3:12

Or tous ceux aussi qui veulent vivre selon la piété en Jésus-Christ, souffriront persécution.

Tite 2:12

Nous enseignant qu'en renonçant à l'impiété et aux passions mondaines, nous vivions dans ce présent siècle, sobrement, justement et religieusement.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →