← Lexique
G1975grec

ἐπιπορεύομαι

epiporeúomai

Voyager, arriver

to journey further, i.e. travel on (reach)

Étymologie. from G1909 (ἐπί) and G4198 (πορεύομαι);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Luc 8:4
Dernière apparition
Luc 8:4

Répartition

Fréquence par livre

Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύνειμιsýneimi — to assembleὄχλοςóchlos — a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riotπολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyκατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)πόλιςpólis — a town (properly, with walls, of greater or less size)ἔπωépō — to speak or say (by word or writing)διάdiá — through (in very wide applications, local, causal, or occasional)παραβολήparabolḗ — a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage

Concordance

Toutes les occurrences

Luc 8:4

Et comme une grande troupe s'assemblait, et que plusieurs allaient à lui de toutes les villes, il leur dit cette parabole :

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →