← Lexique
G1367grec

δισχίλιοι

dischílioi

Deux mille

two thousand

Étymologie. from G1364 (δίς) and G5507 (χίλιοι);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Marc 5:13
Dernière apparition
Marc 5:13

Répartition

Fréquence par livre

Marc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐπιτρέπωepitrépō — to turn over (transfer), i.e. allowεὐθέωςeuthéōs — directly, i.e. at once or soonἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesἐξέρχομαιexérchomai — to issue (literally or figuratively)πνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spiritἀκάθαρτοςakáthartos — impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic))εἰσέρχομαιeisérchomai — to enter (literally or figuratively)χοῖροςchoîros — a hogὁρμάωhormáō — to start, spur or urge on, i.e. (reflexively) to dash or plungeἀγέληagélē — a droveκατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)κρημνόςkrēmnós — overhanging, i.e. a precipice

Concordance

Toutes les occurrences

Marc 5:13

Alors ces esprits immondes étant sortis, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau, qui était d'environ deux mille, se jeta du haut en bas dans la mer; et ils furent étouffés dans la mer.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →