← Lexique
G1090grec

γεωργέω

geōrgéō

Cultiver, travailler

to till (the soil)

Étymologie. from G1092 (γεωργός);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Hébreux 6:7
Dernière apparition
Hébreux 6:7

Répartition

Fréquence par livre

Hébreux
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

γῆgē — soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)πίνωpínō — to imbibe (literally or figuratively)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.ἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)πολλάκιςpollákis — many times, i.e. frequentlyὑετόςhyetós — rain, especially a showerτίκτωtíktō — to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figurativelyβοτάνηbotánē — herbage (as if for grazing)εὔθετοςeúthetos — well placed, i.e. (figuratively) appropriateἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixedδιάdiá — through (in very wide applications, local, causal, or occasional)μεταλαμβάνωmetalambánō — to participate; genitive case, to accept (and use)

Concordance

Toutes les occurrences

Hébreux 6:7

Car la terre qui boit souvent la pluie qui vient sur elle, et qui produit des herbes propres à ceux par qui elle est labourée, reçoit la bénédiction de Dieu;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →