← Lexique
H877hébreu

בֹּאר

bôʼr · /bore/

Citerne

a cistern

Étymologie. from H874 (בָּאַר);

4
occurrences
3
versets
2
livres
1.33
par verset
Première apparition
2 Samuel 23:15
Dernière apparition
Jérémie 2:13

Répartition

Fréquence par livre

2 Samuel
2
Jérémie
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenדָּוִדDâvid — David, the youngest son of Jesseבֵּית לֶחֶםBêyth Lechem — Beth-Lechem, a place in Palestineשַׁעַרshaʻar — an opening, i.e. door or gateלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesאָוָהʼâvâh — to wish forמִיmîy — who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffixשָׁקָהshâqâh — to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion toבָּקַעbâqaʻ — to cleave; generally, to rend, break, rip or openשָׁלוֹשׁshâlôwsh — three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thriceגִּבּוֹרgibbôwr — powerful; by implication, warrior, tyrantמַחֲנֶהmachăneh — an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Samuel 23:15

Et David fit ce souhait, et dit : Qui est-ce qui me ferait boire de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem?

2 Samuel 23:16

Alors ces trois vaillants hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem, et l'ayant apportée, ils la présentèrent à David, lequel n'en voulut point boire, mais il la répandit en présence de l'Eternel.

Jérémie 2:13

Car mon peuple a fait deux maux; ils m'ont abandonné, moi [qui suis] la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées qui ne peuvent point contenir d'eau.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →