← Lexique
H8305hébreu

שְׂרִיקָה

sᵉrîyqâh · /ser-ee-kaw'/

Étoupe, lin, fin

hetchelling (or combing flax), i.e. (concretely) tow (by extension, linen cloth)

Étymologie. from the same as H8321 (שֹׂרֵק) in the original sense of piercing;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ésaïe 19:9
Dernière apparition
Ésaïe 19:9

Répartition

Fréquence par livre

Ésaïe
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בּוּשׁbûwsh — properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayedעָבַדʻâbad — to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.פִּשְׁתֶּהpishteh — linen (i.e. the thread, as carded)אָרַגʼârag — to plait or weaveחוֹרchôwr — white linen

Concordance

Toutes les occurrences

Ésaïe 19:9

Ceux qui travaillent en lin et en fin crêpe, et ceux qui tissent les filets, seront honteux.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →