← Lexique
H7806hébreu

שָׁזַר

shâzar · /shaw-zar'/

Tordre, entrelacer

to twist (a thread of straw)

Étymologie. a primitive root;

21
occurrences
21
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Exode 26:1
Dernière apparition
Exode 39:29

Répartition

Fréquence par livre

Exode
21

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שֵׁשׁshêsh — bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marbleתְּכֵלֶתtᵉkêleth — the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewithאַרְגָּמָןʼargâmân — purple (the color or the dyed stuff)תּוֹלָעtôwlâʻ — the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewithשָׁנִיshânîy — crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with itמַעֲשֶׂהmaʻăseh — an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) propertyחָשַׁבchâshab — properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, computeחָצֵרchâtsêr — a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)זָהָבzâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear skyרָקַםrâqam — to variegate color, i.e. embroider; by implication, to fabricateאַמָּהʼammâh — properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)כְּרוּבkᵉrûwb — a cherub or imaginary figure

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 26:1

Tu feras aussi le pavillon de dix rouleaux de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi; et tu les feras semés de Chérubins d'un ouvrage exquis.

Exode 26:31

Et tu feras un voile de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors; on le fera d'ouvrage exquis, semé de Chérubins.

Exode 26:36

Et à l'entrée du Tabernacle tu feras une tapisserie de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie.

Exode 27:9

Tu feras aussi le parvis du pavillon, au côté qui regarde vers le Midi; les courtines du parvis seront de fin lin retors; la longueur de l'un des côtés sera de cent coudées.

Exode 27:16

Il y aura aussi pour la porte du parvis une tapisserie de vingt coudées, faite de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, ouvrage de broderie, à quatre piliers et quatre soubassements.

Exode 27:18

La longueur du parvis sera de cent coudées, et la largeur de cinquante, de chaque côté; et la hauteur de cinq coudées. Il sera de fin lin retors, et les soubassements des piliers seront d'airain.

Exode 28:6

Et ils feront l'Ephod d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, d'un ouvrage exquis.

Exode 28:8

Le ceinturon exquis dont il sera ceint, [et] qui sera par-dessus, sera de même ouvrage, et tiré de lui, [étant] d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

Exode 28:15

Tu feras aussi le Pectoral de jugement d'un ouvrage exquis, comme l'ouvrage de l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

Exode 36:8

Tous les hommes donc de plus grand esprit d'entre ceux qui faisaient l'ouvrage, firent le pavillon; [savoir] dix rouleaux de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi; et ils les firent semés de Chérubins, d'un ouvrage exquis.

Exode 36:35

n fit aussi le voile de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, on le fit d'ouvrage exquis, semé de Chérubins.

Exode 36:37

n fit aussi à l'entrée du Tabernacle une tapisserie de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie;

Exode 38:9

Il fit aussi un parvis, pour le côté qui regarde vers le Midi, [et] des courtines de fin lin retors, de cent coudées, pour le parvis.

Exode 38:16

Il fit donc toutes les courtines du parvis qui étaient tout à l'entour, de fin lin retors.

Exode 38:18

Et il fit la tapisserie de la porte du parvis de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, et de fin lin retors, d'ouvrage de broderie, de la longueur de vingt coudées, et de la hauteur, qui était la largeur, de cinq coudées; à la correspondance des courtines du parvis.

Exode 39:2

On fit donc l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

Exode 39:5

Et le ceinturon exquis duquel il était ceint, était tiré de lui, et de même ouvrage, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.

Exode 39:8

On fit aussi le Pectoral d'ouvrage exquis, comme l'ouvrage de l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.

Exode 39:24

Et aux bords du Rochet on fit des grenades de pourpre, d'écarlate, et de cramoisi, à fil retors.

Exode 39:28

Et la tiare de fin lin, et les ornements des calottes de fin lin, et les caleçons de lin, de fin lin retors.

Exode 39:29

Et le baudrier de fin lin retors, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, d'ouvrage de broderie, comme l'Eternel l'avait commandé à Moïse.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →