← Lexique
H7670hébreu

שִׁבְרוֹן

shibrôwn · /shib-rone'/

Rupture, destruction

rupture, i.e. a pang; figuratively, ruin

Étymologie. from H7665 (שָׁבַר);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Jérémie 17:18
Dernière apparition
Jérémie 17:18

Répartition

Fréquence par livre

Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בּוּשׁbûwsh — properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayedרָדַףrâdaph — to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by)אַלʼal — not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothingאֲנִיʼănîy — Iחָתַתchâthath — properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fearהֵםhêm — they (only used when emphatic)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsיוֹםyôwm — a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)רַעraʻ — bad or (as noun) evil (natural or moral)מִשְׁנֶהmishneh — properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location)שָׁבַרshâbar — to burst (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Jérémie 17:18

Que ceux qui me persécutent soient honteux, mais que je ne sois point honteux; qu'ils soient épouvantés, mais que je ne sois point épouvanté; amène sur eux le jour du mal, et les accable d'une double plaie.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →