← Lexique
H724hébreu

אֲרוּכָה

ʼărûwkâh · /ar-oo-kaw'/

Intégrité, santé, perfection

wholeness (literally or figuratively)

Étymologie. or אֲרֻכָה; feminine passive participle of H748 (אָרַךְ) (in the sense of restoring to soundness);

5
occurrences
5
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
2 Chroniques 24:13
Dernière apparition
Jérémie 33:6

Répartition

Fréquence par livre

2 Chroniques
1
Ésaïe
1
Jérémie
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עָלָהʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurativeרָפָאrâphâʼ — properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cureאַיִןʼayin — a non-entity; generally used as a negative particleכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedH9034מְלָאכָהmᵉlâʼkâh — properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)יָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),עָמַדʻâmad — to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)בַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsמַתְכֹנֶתmathkôneth — proportion (in size, number or ingredients)אָמַץʼâmats — to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Chroniques 24:13

Ceux donc qui avaient la charge de l'ouvrage travaillèrent, et il fut entièrement achevé par leur moyen, de sorte qu'ils rétablirent la maison de Dieu en son état, et l'affermirent.

Ésaïe 58:8

Alors ta lumière éclôra comme l'aube du jour, et ta guérison germera incontinent, ta justice ira devant toi, [et] la gloire de l'Eternel sera ton arrière-garde.

Jérémie 8:22

N'y a-t-il point de baume en Galaad? n'y a-t-il point là de médecin? pourquoi donc la plaie de la fille de mon peuple n'est-elle pas consolidée?

Jérémie 30:17

Même je consoliderai tes plaies, et te guérirai de tes blessures, dit l'Eternel. Parce qu'ils t'ont appelée la déchassée, [et qu'ils ont dit :] c'est Sion, personne ne la recherche :

Jérémie 33:6

Voici, je m'en vais lui donner la santé et la guérison, je les guérirai, et je leur ferai voir abondance de paix et de vérité.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →