← Lexique
H7119hébreu

קַר

qar · /kar/

Frais, calme, froid

cool; figuratively, quiet

Étymologie. contracted from an unused root meaning to chill;

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Proverbes 25:25
Dernière apparition
Jérémie 18:14

Répartition

Fréquence par livre

Proverbes
1
Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsנֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)עָיֵףʻâyêph — languidשְׁמוּעָהshᵉmûwʻâh — something heard, i.e. an announcementטוֹבṭôwb — good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)אֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)מֶרְחָקmerchâq — remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afarעָזַבʻâzab — to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.צוּרtsûwr — properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)שָׂדֶהsâdeh — a field (as flat)שֶׁלֶגsheleg — snow (probably from its whiteness)

Concordance

Toutes les occurrences

Proverbes 25:25

Les bonnes nouvelles apportées d'un pays éloigné, sont comme de l'eau fraîche à une personne altérée et lasse.

Jérémie 18:14

N'abandonnera-t-on pas la neige du Liban pour la roche du champ? et ne laissera-t-on pas les eaux qui ne sont point naturelles, et qui sont froides, [encore] qu'elles coulent?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →