← Lexique
H6561hébreu

פָּרַק

pâraq · /paw-rak'/

Briser, délivrer, racheter

to break off or crunch; figuratively, to deliver

Étymologie. a primitive root;

9
occurrences
9
versets
7
livres
1
par verset
Première apparition
Genèse 27:40
Dernière apparition
Zacharie 11:16

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
1
Exode
3
1 Rois
1
Psaume
1
Lamentations
1
Ézéchiel
1
Zacharie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

זָהָבzâhâb — gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear skyאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toאַהֲרוֹןʼAhărôwn — Aharon, the brother of Mosesנֶזֶםnezem — a nose-ringאֹזֶןʼôzen — broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)שָׁלַךְshâlak — to throw out, down or away (literally or figuratively)אֵשׁʼêsh — fire (literally or figuratively)יָצָאyâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.הִנֵּהhinnêh — lo!רוּחַrûwach — wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)שָׁבַרshâbar — to burst (literally or figuratively)לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 27:40

Et tu vivras par ton épée, et tu seras asservi à ton frère; mais il arrivera qu'étant devenu maître, tu briseras son joug de dessus ton cou.

Exode 32:2

Et Aaron leur répondit : mettez en pièces les bagues d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils, et de vos filles, et apportez-les-moi.

Exode 32:3

Et incontinent tout le peuple mit en pièces les bagues d'or, qui étaient à leurs oreilles, et ils les apportèrent à Aaron,

Exode 32:24

Alors je leur ai dit : que celui qui a de l'or, le mette en pièces; et ils me l'ont donné; et je l'ai jeté au feu, et ce Veau en est sorti.

1 Rois 19:11

Mais il lui dit : Sors, et tiens-toi sur la montagne devant l'Eternel. Et voici, l'Eternel passait, et un grand vent impétueux, qui fendait les montagnes, et brisait les rochers, allait devant l'Eternel; mais l'Eternel n'était point dans ce vent. Après le vent [se fit] un tremblement; mais l'Eternel n'était point dans ce tremblement.

Psaume 136:24

Et nous a délivrés [de la main] de nos adversaires; parce que sa bonté demeure à toujours.

Lamentations 5:8

Les esclaves ont dominé sur nous, [et] personne ne nous a délivrés de leurs mains.

Ézéchiel 19:12

Mais elle a été arrachée avec fureur, et jetée par terre; et le vent d'Orient a séché son fruit; ses verges fortes ont été rompues, et ont séché; le feu les a consumées.

Zacharie 11:16

Car voici, je m'en vais susciter un pasteur au pays, qui ne visitera point les brebis qui s'en vont perdues; il ne cherchera point celles qui sont délicates, il ne guérira point celles qui sont malades, et il ne portera point celles qui sont demeurées en arrière, mais il mangera la chair des plus grasses, et fendra leurs ongles.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →