← Lexique
H6452hébreu

פָּסַח

pâçach · /paw-sakh'/

Sauter, boiter, passer

to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance

Étymologie. a primitive root;

7
occurrences
7
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 12:13
Dernière apparition
Ésaïe 31:5

Répartition

Fréquence par livre

Exode
3
2 Samuel
1
1 Rois
2
Ésaïe
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsבַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesמִצְרַיִםMitsrayim — Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egyptדָּםdâm — blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)אַתָּהʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youרָאָהrâʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)נָגַףnâgaph — to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)שְׁנַיִםshᵉnayim — two; also (as ordinal) twofoldנָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toבֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 12:13

Et le sang vous sera pour signe sur les maisons dans lesquelles vous serez, car je verrai le sang, et je passerai par-dessus vous, et il n'y aura point de plaie à destruction parmi vous, quand je frapperai le pays d'Egypte.

Exode 12:23

Car l'Eternel passera pour frapper l'Egypte, et il verra le sang sur le linteau, et sur les deux poteaux, et l'Eternel passera par-dessus la porte, et ne permettra point que le destructeur entre dans vos maisons pour frapper.

Exode 12:27

Alors vous répondrez : c'est le sacrifice de la Pâque à l'Eternel, qui passa en Egypte par-dessus les maisons des enfants d'Israël, quand il frappa l'Egypte, et qu'il préserva nos maisons. Alors le peuple s'inclina, et se prosterna.

2 Samuel 4:4

Et Jonathan, fils de Saül avait un fils blessé aux pieds, âgé de cinq ans, lorsque le bruit [de la mort de] Saül et de Jonathan vint de Jizréhel; et sa gouvernante le prit, et s'enfuit; et comme elle se hâtait de fuir, il tomba, et devint boiteux; et il fut nommé Méphiboseth.

1 Rois 18:21

Puis Elie s'approcha de tout le peuple, et dit : Jusqu'à quand clocherez-vous des deux côtés? Si l'Eternel est Dieu, suivez-le; mais si Bahal [est Dieu], suivez-le. Et le peuple ne lui répondit pas un seul mot.

1 Rois 18:26

Ils prirent donc un veau qu'on leur donna, ils l'apprêtèrent, et ils invoquèrent le nom de Bahal depuis le matin jusqu'à midi, en disant : Bahal exauce-nous! Mais il n'y avait ni voix ni réponse, et ils sautaient par dessus l'autel qu'on avait fait.

Ésaïe 31:5

Comme les oiseaux volent, ainsi l'Eternel des armées garantira Jérusalem, la garantissant et la délivrant, passant outre, et la sauvant.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →