ʻêqeb · /ay'-keb/
Talon, fin, résultat
a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of
Étymologie. from H6117 (עָקַב) in the sense of H6119 (עָקֵב);
Répartition
Réseau lexical
Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.
Concordance
Et toutes les nations de la terre seront bénies en ta semence, parce que tu as obéi à ma voix.
Parce qu'Abraham a obéi à ma voix, et qu'il a gardé mon ordonnance, mes commandements, mes statuts, et mes lois.
Mais parce que mon serviteur Caleb a été animé d'un autre esprit, et qu'il a persévéré à me suivre, aussi le ferai-je entrer au pays où il a été, et sa postérité le possédera en héritage.
Et il arrivera que si après avoir entendu ces ordonnances, vous les gardez et les faites, l'Eternel ton Dieu te gardera l'alliance et la gratuité qu'il a jurées à tes pères.
Vous périrez comme les nations que l'Eternel fait périr devant vous, parce que vous n'aurez point obéi à la voix de l'Eternel votre Dieu.
Et parce qu'il a fait cela, et qu'il n'a point épargné [cette brebis], pour une brebis il en rendra quatre.
Maintenant donc l'épée ne partira jamais de ta maison, parce que tu m'as méprisé, et que tu as enlevé la femme d'Urie le Héthien, afin qu'elle fût ta femme.
HE. Eternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusques au bout.
J'ai incliné mon cœur à accomplir toujours tes statuts jusques au bout.
La récompense de la débonnaireté et de la crainte de l'Eternel sont les richesses, la gloire et la vie.
Qui justifient le méchant pour des présents, et qui ôtent à chacun des justes sa justice.
C'est pourquoi je te traiterai ainsi, ô Israël! et parce que je te ferai ceci, prépare-toi à la rencontre de ton Dieu, ô Israël!
Une question sur ce mot ?
Demande à bxble →