← Lexique
H5953hébreu

עָלַל

ʻâlal · /aw-lal'/

Glaner, maltraiter, abuser

to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)

Étymologie. a primitive root;

20
occurrences
18
versets
12
livres
1.11
par verset
Première apparition
Exode 10:2
Dernière apparition
Lamentations 3:51

Répartition

Fréquence par livre

Exode
1
Lévitique
1
Nombres
1
Deutéronome
1
Juges
2
1 Samuel
2
1 Chroniques
1
Job
1
Psaume
1
Ésaïe
1
Jérémie
3
Lamentations
5

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedH9030אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsH9038אֲנִיʼănîy — Iחֶרֶבchereb — drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implementיָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),אָבָהʼâbâh — to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescentאִישׁʼîysh — a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)H9034

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 10:2

Et afin que tu racontes, ton fils et le fils de ton fils l'entendant, ce que j'aurai fait en Egypte, et mes signes que j'aurai faits entre eux; et vous saurez que je [suis] l'Eternel.

Lévitique 19:10

Et tu ne grappilleras point ta vigne, ni ne recueilleras point les grains [tombés] de ta vigne, mais tu les laisseras au pauvre et à l'étranger; je suis l'Eternel votre Dieu.

Nombres 22:29

Et Balaam répondit à l'ânesse : Parce que tu t'es moquée de moi; plût à Dieu que j'eusse une épée en ma main, car je te tuerais sur-le-champ.

Deutéronome 24:21

Quand tu vendangeras ta vigne, tu ne grappilleras point les raisins qui seront demeurés après toi; mais cela sera pour l'étranger, pour l'orphelin, et pour la veuve.

Juges 19:25

Mais ces gens-là ne voulurent point l'écouter; c'est pourquoi cet homme prit sa concubine, et la leur amena dehors; et ils la connurent, et abusèrent d'elle toute la nuit jusques au matin, puis ils la renvoyèrent comme l'aube du jour se levait.

Juges 20:45

Alors [ceux de Benjamin] tournant le dos fuirent vers le désert au rocher de Rimmon, et [ceux d'Israël] en grappillèrent par les chemins cinq mille hommes, et les poursuivant de près jusqu'à Guidhom, ils en frappèrent deux mille hommes.

1 Samuel 6:6

Et pourquoi endurciriez-vous votre cœur, comme l'Egypte et Pharaon ont endurci leur cœur? Après qu'il eut fait de merveilleux exploits parmi eux ne les laissèrent-ils pas aller, et ils s'en allèrent?

1 Samuel 31:4

Alors Saül dit à son écuyer : Tire ton épée, et m'en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent, ne me transpercent, et ne se jouent de moi; mais son écuyer ne le voulut point faire, parce qu'il était fort effrayé. Saül donc prit l'épée, et se jeta dessus.

1 Chroniques 10:4

Alors Saül dit à celui qui portait ses armes : Tire ton épée, et m'en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent, et ne fassent de moi selon leur volonté; mais celui qui portait ses armes ne le voulut point faire; parce qu'il craignait beaucoup. Saül donc prit [son] épée, et se jeta dessus.

Job 16:15

J'ai cousu un sac sur ma peau, et j'ai terni ma gloire dans la poussière.

Psaume 141:4

N'incline point mon cœur à des choses mauvaises, tellement que je commette quelques méchantes actions par malice, avec les hommes ouvriers d'iniquité; et que je ne mange point de leurs délices.

Ésaïe 3:12

Quant à mon peuple, les enfants sont ses prévôts, et les femmes dominent sur lui. Mon peuple, ceux qui te guident, [te] font égarer, et t'ont fait perdre la route de tes chemins.

Jérémie 6:9

Ainsi a dit l'Eternel des armées : on grappillera entièrement comme une vigne les restes d'Israël ; remets ta main dans les paniers comme un vendangeur.

Jérémie 38:19

Et le Roi Sédécias dit à Jérémie : j'appréhende à cause des Juifs qui se sont rendus aux Caldéens, qu'on ne me livre entre leurs mains, et qu'ils ne se moquent de moi.

Lamentations 1:12

[Lamed.] Cela ne vous touche-t-il point? Vous tous passants, contemplez, et voyez s'il y a une douleur, comme ma douleur, qui m'a été faite, à moi que l'Eternel a accablée de douleur au jour de l'ardeur de sa colère.

Lamentations 1:22

[Thau.] Que toute leur malice vienne en ta présence, et fais-leur comme tu m'as fait à cause de tous mes péchés; car mes sanglots sont en grand nombre, et mon cœur est languissant.

Lamentations 2:20

[Resch.] Regarde, ô Eternel! et considère à qui tu as ainsi fait. Les femmes n'ont-elles pas mangé leur fruit, les petits enfants qu'elles emmaillottaient? Le Sacrificateur et le Prophète n'ont-ils pas été tués dans le Sanctuaire du Seigneur?

Lamentations 3:51

Mon œil afflige mon âme à cause de toutes les filles de ma ville.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →