← Lexique
H5689hébreu

עֲגַב

ʻăgab · /aw-gab'/

Désirer, aimer, amant

to breathe after, i.e. to love (sensually)

Étymologie. a primitive root;

7
occurrences
7
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Jérémie 4:30
Dernière apparition
Ézéchiel 23:20

Répartition

Fréquence par livre

Jérémie
1
Ézéchiel
6

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsאַשּׁוּרʼAshshûwr — Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empireאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toבֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)לָבַשׁlâbash — properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on agarment or clothe (oneself, or another), literally or figurativelyעַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)אָהַבʼâhab — to have affection for (sexually or otherwise)קָרוֹבqârôwb — near (in place, kindred or time)נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)סוּסçûwç — a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)אַתָּהʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youשָׁדַדshâdad — properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage

Concordance

Toutes les occurrences

Jérémie 4:30

Et quand tu auras été détruite, que feras-tu? quoique tu te vêtes de cramoisi, et que tu te pares d'ornements d'or, et que tu couvres ton visage de fard, tu t'embellis en vain; tes amoureux t'ont rebutée, ils chercheront ta vie.

Ézéchiel 23:5

Or Ahola a commis adultère étant ma femme, et s'est rendue amoureuse de ses amoureux, [c'est-à-dire], des Assyriens ses voisins;

Ézéchiel 23:7

Et elle a commis ses adultères avec eux, qui tous étaient l'élite des enfants des Assyriens, et avec tous ceux de qui elle s'est rendue amoureuse, et s'est souillée avec toutes leurs idoles.

Ézéchiel 23:9

C'est pourquoi je l'ai livrée entre les mains de ses amoureux, entre les mains, [dis-je], des enfants des Assyriens, dont elle s'était rendue amoureuse.

Ézéchiel 23:12

Elle s'est rendue amoureuse des enfants des Assyriens, des gouverneurs et des magistrats ses voisins, vêtus magnifiquement, et des cavaliers montés sur des chevaux, tous jeunes et bien faits.

Ézéchiel 23:16

Elle s'en est rendue amoureuse par le regard de ses yeux, et a envoyé des messagers vers eux au pays des Caldéens.

Ézéchiel 23:20

Et s'est rendue amoureuse de leurs fornicateurs, la chair desquels est [comme] la chair des ânes; et dont la force égale celle des chevaux.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →