← Lexique
H5646hébreu

עָב

ʻâb · /awb/

Architrave, poutre épaisse

an architrave (as shading the pillars)

Étymologie. or עֹב; from an unused root meaning to cover; properly, equivalent to H5645 (עָב); but used only as an architectural term,

3
occurrences
3
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
1 Rois 7:6
Dernière apparition
Ézéchiel 41:26

Répartition

Fréquence par livre

1 Rois
1
Ézéchiel
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אוּלָםʼûwlâm — a vestibule (as bound to the building)פָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toתִּמֹּרtimmôr — (architectural) a palm-like pilaster (i.e. umbellate)עַמּוּדʻammûwd — a column (as standing); also a stand, i.e. platformחֲמִשִּׁיםchămishshîym — fiftyאַמָּהʼammâh — properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)אֹרֶךְʼôrek — lengthשְׁלוֹשִׁיםshᵉlôwshîym — thirty; or (ordinal) thirtiethרֹחַבrôchab — width (literally or figuratively)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsדֶּלֶתdeleth — something swinging, i.e. the valve of adoor

Concordance

Toutes les occurrences

1 Rois 7:6

Il fit aussi un porche tout de colonnes, de cinquante coudées de long, et de trente coudées de large; et ce porche était au devant des colonnes [de la maison], de sorte que les colonnes et les poutres étaient au devant d'elles.

Ézéchiel 41:25

Il y avait aussi des Chérubins et des palmes figurées sur les portes du Temple, comme il y en avait de figurées sur les parois. Il y avait aussi de grosses pièces de bois sur le devant du porche en dehors.

Ézéchiel 41:26

Il y avait pareillement des fenêtres rétrécies, et des palmes deçà et delà, aux côtés du porche; il y avait aussi les chambres qui étaient autour du Temple, et puis les grosses pièces de bois.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →