← Lexique
H4947hébreu

מַשְׁקוֹף

mashqôwph · /mash-kofe'/

Linteau

a lintel

Étymologie. from H8259 (שָׁקַף) in its original sense of overhanging;

3
occurrences
3
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Exode 12:7
Dernière apparition
Exode 12:23

Répartition

Fréquence par livre

Exode
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

דָּםdâm — blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)שְׁנַיִםshᵉnayim — two; also (as ordinal) twofoldמְזוּזָהmᵉzûwzâh — a door-post (as prominent)בַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)לָקַחlâqach — to take (in the widest variety of applications)מִןmin — properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many sensesנָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesפֶּתַחpethach — an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance wayאָכַלʼâkal — to eat (literally or figuratively)

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 12:7

Et ils prendront de son sang, et le mettront sur les deux poteaux, et sur le linteau de la porte des maisons où ils le mangeront.

Exode 12:22

Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin.

Exode 12:23

Car l'Eternel passera pour frapper l'Egypte, et il verra le sang sur le linteau, et sur les deux poteaux, et l'Eternel passera par-dessus la porte, et ne permettra point que le destructeur entre dans vos maisons pour frapper.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →