← Lexique
H483hébreu

אִלֵּם

ʼillêm · /il-lame'/

Muet, sans voix

speechless

Étymologie. from H481 (אָלַם);

5
occurrences
5
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 4:11
Dernière apparition
Habacuc 2:18

Répartition

Fréquence par livre

Exode
1
Proverbes
1
Ésaïe
2
Habacuc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אֵלʼêl — near, with or among; often in general, toפֶּהpeh — the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according toעִוֵּרʻivvêr — blind (literally or figuratively)לֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesכִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedמִיmîy — who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffixשׂוּםsûwm — to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)אָדָםʼâdâm — ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)אוֹʼôw — desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also ifחֵרֵשׁchêrêsh — deaf (whether literally or spiritual)פִּקֵּחַpiqqêach — clear-sighted; figuratively, intelligentאָנֹכִיʼânôkîy — I

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 4:11

Et l'Eternel lui dit : qui [est-ce] qui a fait la bouche de l'homme? ou qui a fait le muet, ou le sourd, ou le voyant, ou l'aveugle? n'est-ce pas moi, l'Eternel?

Proverbes 31:8

Ouvre ta bouche en faveur du muet, pour le droit de tous ceux qui s'en vont périr.

Ésaïe 35:6

Alors le boiteux sautera comme un cerf, et la langue du muet chantera en triomphe; car des eaux sourdront au désert ; et des torrents, au lieu solitaire.

Ésaïe 56:10

Toutes ses sentinelles sont aveugles; elles ne savent rien; ce sont tous des chiens muets qui ne peuvent aboyer, dormant et demeurant couchés, et aimant à sommeiller.

Habacuc 2:18

De quoi sert l'image taillée que son ouvrier l'ait taillée? Ce [n'est que] fonte, et qu'un docteur de mensonge; [de quoi sert-elle], pour que l'ouvrier qui fait des idoles muettes se fie en son ouvrage?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →