← Lexique
H4045hébreu

מִגְעֶרֶת

migʻereth · /mig-eh'-reth/

Réprimande, malédiction

reproof (i.e. curse)

Étymologie. from H1605 (גָּעַר);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 28:20
Dernière apparition
Deutéronome 28:20

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

שָׁלַחshâlach — to send away, for, or out (in a great variety of applications)H9031מְאֵרָהmᵉʼêrâh — an execrationמְהוּמָהmᵉhûwmâh — confusion or uproarמִשְׁלוֹחַmishlôwach — a sending out, i.e. (abstractly) presentation (favorable), or seizure (unfavorable); also (concretely) a place of dismissal, or a business to be dischargedיָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),עַדʻad — as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)שָׁמַדshâmad — to desolateאָבַדʼâbad — properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)מַהֵרmahêr — properly, hurrying; hence (adverbially) in ahurryפָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)רֹעַrôaʻ — badness (as marring), physically or morally

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 28:20

L'Eternel enverra sur toi la malédiction, l'effroi, et la dissipation dans tout ce à quoi tu mettras la main [et] que tu feras, jusqu'à ce que tu sois détruit, et que tu périsses [promptement], à cause de la méchanceté des actions par lesquelles tu m'auras abandonné.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →