← Lexique
H3710hébreu

כֵּף

kêph · /kafe/

Rocher

a hollow rock

Étymologie. from H3721 (כָּפַף);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Job 30:6
Dernière apparition
Jérémie 4:29

Répartition

Fréquence par livre

Job
1
Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עָרוּץʻârûwts — feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasmנַחַלnachal — a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)שָׁכַןshâkan — to reside or permanently stay (literally or figuratively)חוֹרchôwr — a cavity, socket, denעָפָרʻâphâr — dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mudקוֹלqôwl — a voice or soundפָּרָשׁpârâsh — a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalryרָמָהrâmâh — to hurl; specifically, to shoot; figuratively, to delude or betray (as if causing to fall)קֶשֶׁתqesheth — a bow, forshooting (hence, figuratively, strength) or the irisבָּרַחbârach — to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenlyעִירʻîyr — a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)עָבʻâb — properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse

Concordance

Toutes les occurrences

Job 30:6

Ils habitaient dans les creux des torrents, dans les trous de la terre et des rochers.

Jérémie 4:29

Toute ville s'enfuit à cause du bruit des gens de cheval, et de ceux qui tirent de l'arc; ils sont entrés dans les bois épais, et sont montés sur les rochers; toute ville est abandonnée et personne n'y habite.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →