← Lexique
H3314hébreu

יִפְעָה

yiphʻâh · /yif-aw'/

Splendeur, beauté, éclat

splendor or (figuratively) beauty

Étymologie. from H3313 (יָפַע);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Ézéchiel 28:7
Dernière apparition
Ézéchiel 28:17

Répartition

Fréquence par livre

Ézéchiel
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsיֳפִיyŏphîy — beautyחׇכְמָהchokmâh — wisdom (in a good sense)הֵןhên — lo!; also (as expressing surprise) ifזוּרzûwr — to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adulteryעָרִיץʻârîyts — fearful, i.e. powerful or tyrannicalגּוֹיgôwy — a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locustsרוּקrûwq — to pour out (literally or figuratively), i.e. emptyחֶרֶבchereb — drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implementחָלַלchâlal — properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute)גָּבַהּgâbahh — to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughtyלֵבlêb — the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything

Concordance

Toutes les occurrences

Ézéchiel 28:7

A cause de cela voici, je m'en vais faire venir contre toi des étrangers les plus terribles d'entre les nations, qui tireront leurs épées sur la beauté de ta sagesse, et souilleront ton lustre.

Ézéchiel 28:17

Ton cœur s'est élevé à cause de ta beauté, tu as perdu ta sagesse à cause de ton éclat; je t'ai jeté par terre, je t'ai mis en spectacle aux Rois, afin qu'ils te regardent.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →