← Lexique
H3217hébreu

יַלֶּפֶת

yallepheth · /yal-leh'-feth/

Gale, teigne

scurf or tetter

Étymologie. from an unused root apparently meaning to stick or scrape;

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Lévitique 21:20
Dernière apparition
Lévitique 22:22

Répartition

Fréquence par livre

Lévitique
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

אוֹʼôw — desire (and so probably in Proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also ifגָּרָבgârâb — scurf (from itching)גִּבֵּןgibbên — hunch-backedדַּקdaq — crushed, i.e. (by implication) small or thinתְּבַּלֻּלtᵉballul — a cataract (in the eye)עַיִןʻayin — an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)מְרוֹחַmᵉrôwach — bruised, i.e. emasculatedאֶשֶׁךְʼeshek — a testicle (as a lump)עִוָּרוֹןʻivvârôwn — blindnessשֶׁבֶרsheber — a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)חֲרוּץchărûwts — properly, incised or (active) incisive; hence (as noun masculine or feminine) a trench (as dug), gold (as mined), a threshing-sledge (having sharp teeth); (figuratively) determination; also eagerיַבֵּלyabbêl — having running sores

Concordance

Toutes les occurrences

Lévitique 21:20

Ou qui sera bossu, ou grêle, ou qui aura quelque suffusion en l'œil, ou qui aura une gâle sèche, ou une gâle d'ulcère, ou qui sera rompu.

Lévitique 22:22

Vous n'offrirez point à l'Eternel ce qui sera aveugle, ou rompu, ou mutilé, ou qui aura un porreau, ou une gâle sèche, ou une gâle d'ulcère, et vous n'en donnerez point pour le sacrifice qui se fait par feu sur l'autel à l'Eternel.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →