← Lexique
H3033hébreu

יְדִדוּת

yᵉdidûwth · /yed-ee-dooth'/

Affection, bien-aimé, chéri

properly, affection; concretely, a darling object

Étymologie. from H3039 (יְדִיד);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Jérémie 12:7
Dernière apparition
Jérémie 12:7

Répartition

Fréquence par livre

Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עָזַבʻâzab — to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.בַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)נָטַשׁnâṭash — properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.)נַחֲלָהnachălâh — properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portionנָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)נֶפֶשׁnephesh — properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)כַּףkaph — the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, powerאֹיֵבʼôyêb — hating; an adversary

Concordance

Toutes les occurrences

Jérémie 12:7

J'ai abandonné ma maison, j'ai quitté mon héritage, ce que mon âme aimait le plus je l'ai livré en la main de ses ennemis.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →