← Lexique
H288hébreu

אֲחִימֶלֶךְ

ʼĂchîymelek · /akh-ee-meh'-lek/

Achimelek

Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite

Étymologie. from H251 (אָח) and H4428 (מֶלֶךְ); brother of (the) king;

12
occurrences
12
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
1 Samuel 22:9
Dernière apparition
1 Chroniques 24:31

Répartition

Fréquence par livre

1 Samuel
8
2 Samuel
1
1 Chroniques
3

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)דָּוִדDâvid — David, the youngest son of Jesseאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toמֶלֶךְmelek — a kingכֹּהֵןkôhên — literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)אֶבְיָתָרʼEbyâthâr — Ebjathar, an IsraeliteאֲחִיטוּבʼĂchîyṭûwb — Achitub, the name of several priestsבַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)אָבʼâb — father, in a literal and immediate, or figurative and remote applicationצָדוֹקTsâdôwq — Tsadok, the name of eight or nine Israelitesעָנָהʻânâh — properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announceעֶבֶדʻebed — a servant

Concordance

Toutes les occurrences

1 Samuel 22:9

Alors Doëg Iduméen, qui était établi sur les serviteurs de Saül, répondit, et dit : J'ai vu le fils d'Isaï venir à Nob vers Ahimélec fils d'Ahitub;

1 Samuel 22:11

Alors le Roi envoya appeler Ahimélec le Sacrificateur fils d'Ahitub, et toute la famille de son père, [savoir] les Sacrificateurs qui étaient à Nob; et ils vinrent tous vers le Roi.

1 Samuel 22:14

Et Ahimélec répondit au Roi, et dit : Entre tous tes serviteurs y en a-t-il un comme David, qui est fidèle, et gendre du Roi, et qui est parti par ton commandement, et qui est si honoré en ta maison?

1 Samuel 22:16

Et le Roi lui dit : Certainement tu mourras, Ahimélec, et toute la famille de ton père.

1 Samuel 22:20

Toutefois un des fils d'Ahimélec, fils d'Ahitub, qui avait nom Abiathar, se sauva, et s'enfuit auprès de David.

1 Samuel 23:6

Or il était arrivé que quand Abiathar fils d'Ahimélec s'était enfui vers David à Kéhila, l'Ephod lui était tombé entre les mains.

1 Samuel 26:6

Et David s'en entretint et en parla à Ahimélec, Héthien, et à Abisaï fils de Tseruja, [et] frère de Joab, en disant : Qui descendra avec moi vers Saül au camp? Et Abisaï répondit : J'y descendrai avec toi.

1 Samuel 30:7

Et il dit à Abiathar le Sacrificateur, fils d'Ahimélec : Mets, je te prie, l'Ephod pour moi; et Abiathar mit l'Ephod pour David.

2 Samuel 8:17

Et Tsadok fils d'Ahitub, et Ahimélec fils d'Abiathar étaient les Sacrificateurs, et Séraja était le Secrétaire.

1 Chroniques 24:3

Or David les distribua, savoir, Tsadoc, qui était des enfants d'Eléazar; et Ahimélec, qui était des enfants d'Ithamar, pour leurs charges, dans le service qu'ils avaient à faire.

1 Chroniques 24:6

Et Sémahja fils de Nathanaël scribe, qui était de la Tribu de Lévi, les mit par écrit en la présence du Roi, des principaux [du peuple], de Tsadoc le Sacrificateur, d'Ahimélec, fils d'Abiathar, et des Chefs des pères [des familles] des Sacrificateurs, et de celles des Lévites. Le [chef] d'une maison de père se tirait pour Eléazar, et celui qui était tiré [après], se tirait pour Ithamar.

1 Chroniques 24:31

Et ils jetèrent pareillement les sorts selon le nombre de leurs frères les enfants d'Aaron, en la présence du Roi David, de Tsadoc, et d'Ahimélec, et des Chefs des pères [des familles] des Sacrificateurs et des Lévites; les Chefs des pères [de famille] correspondant à leurs plus jeunes frères.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →