← Lexique
H248hébreu

אֶזְרוֹעַ

ʼezrôwaʻ · /ez-ro'-a/

Bras

the arm

Étymologie. a variation for H2220 (זְרוֹעַ);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Job 31:22
Dernière apparition
Jérémie 32:21

Répartition

Fréquence par livre

Job
1
Jérémie
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כָּתֵףkâthêph — the shoulder (proper, i.e. upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anythingשִׁכְמָהshikmâh — the shoulderboneנָפַלnâphal — to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)קָנֶהqâneh — a reed (as erect); by resemblance a rod (especially for measuring), shaft, tube, stem, the radius (of the arm), beam (of a steelyard)שָׁבַרshâbar — to burst (literally or figuratively)יָצָאyâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.עַםʻam — a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flockיִשְׂרָאֵלYisrâʼêl — Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterityאֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)מִצְרַיִםMitsrayim — Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egyptאוֹתʼôwth — a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.מוֹפֵתmôwphêth — a miracle; by implication, a token or omen

Concordance

Toutes les occurrences

Job 31:22

Que l'os de mon épaule tombe et que mon bras soit cassé, et séparé de l'os auquel il est joint!

Jérémie 32:21

Car tu as retiré Israël ton peuple du pays d'Egypte, avec des signes et des miracles, et avec une main forte, et avec un bras étendu, et en répandant partout la frayeur.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →