← Lexique
H231hébreu

אֵזוֹב

ʼêzôwb · /ay-zobe'/

Hysope

hyssop

Étymologie. probably of foreign derivation;

8
occurrences
8
versets
3
livres
1
par verset
Première apparition
Exode 12:22
Dernière apparition
Nombres 19:18

Répartition

Fréquence par livre

Exode
1
Lévitique
5
Nombres
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

לָקַחlâqach — to take (in the widest variety of applications)עֵץʻêts — a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)אֶרֶזʼerez — a cedar tree (from the tenacity of its roots)שָׁנִיshânîy — crimson, properly, the insect or its color, also stuff dyed with itתּוֹלָעtôwlâʻ — the crimson-grub, but used only (in this connection) of the colorfrom it, and cloths dyed therewithצִפּוֹרtsippôwr — a little bird (as hopping)טָבַלṭâbal — to dip, to immerseדָּםdâm — blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)בַּיִתbayith — a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)חַיchay — alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figurativelyמַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenאֵלʼêl — near, with or among; often in general, to

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 12:22

Puis vous prendrez un bouquet d'hysope, et le tremperez dans le sang qui sera dans un bassin, et vous arroserez du sang qui sera dans le bassin, le linteau, et les deux poteaux; et nul de vous ne sortira de la porte de sa maison, jusqu'au matin.

Lévitique 14:4

Le Sacrificateur commandera qu'on prenne pour celui qui doit être nettoyé, deux passereaux vivants [et] nets, avec du bois de cèdre, et du cramoisi, et de l'hysope,

Lévitique 14:6

Puis il prendra le passereau vivant, le bois de cèdre, le cramoisi, et l'hysope; et il trempera [toutes ces choses] avec le passereau vivant, dans le sang de l'autre passereau qui aura été égorgé sur de l'eau vive.

Lévitique 14:49

Alors il prendra pour purifier la maison, deux passereaux, du bois de cèdre, du cramoisi, et de l'hysope.

Lévitique 14:51

Et il prendra le bois de cèdre, l'hysope, le cramoisi, et le passereau vivant, et trempera le tout dans le sang du passereau qu'on aura égorgé, et dans l'eau vive; puis il fera aspersion dans la maison par sept fois.

Lévitique 14:52

Il purifiera donc la maison avec le sang du passereau, et avec l'eau vive, et avec le passereau vivant, le bois de cèdre, l'hysope, et le cramoisi.

Nombres 19:6

Et le Sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l'hysope, et du cramoisi, et les jettera dans le feu où sera brûlée la jeune vache.

Nombres 19:18

Puis un homme net prendra de l'hysope, et l'ayant trempée dans l'eau, il en fera aspersion sur la tente, et sur tous les vaisseaux, et sur toutes les personnes qui auront été là, et sur celui qui aura touché l'os ou l'homme tué, ou le mort, ou le sépulcre.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →