← Lexique
H2263hébreu

חָבַק

châbaq · /khaw-bak'/

Embrasser, étreindre, plier

to clasp (the hands or in embrace)

Étymologie. a primitive root;

13
occurrences
12
versets
7
livres
1.08
par verset
Première apparition
Genèse 29:13
Dernière apparition
Lamentations 4:5

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
3
2 Rois
1
Job
1
Proverbes
2
Ecclésiaste
3
Cantique des Cantiques
2
Lamentations
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

בֵּןbên — a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)נָשַׁקnâshaq — to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weaponsרוּץrûwts — to run (for whatever reason, especially to rush)קָרָאqârâʼ — to encounter, whether accidentally or in a hostile mannerאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toעַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsכָּבַדkâbad — to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable; causatively, to make weighty (in the same two senses)עֵתʻêth — time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.אָכַלʼâkal — to eat (literally or figuratively)שְׂמֹאולsᵉmôʼwl — properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left handתַּחַתtachath — the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.רֹאשׁrôʼsh — the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 29:13

Et il arriva qu'aussitôt que Laban eut appris des nouvelles de Jacob fils de sa sœur, il courut au-devant de lui, l'embrassa, et le baisa, et le fit venir dans sa maison; et [Jacob] récita à Laban tout ce [qui lui était arrivé].

Genèse 33:4

Mais Esaü courut au-devant de lui, et l'embrassa, et se jetant sur son cou le baisa; et ils pleurèrent.

Genèse 48:10

Or les yeux d'Israël étaient appesantis de vieillesse, et il ne pouvait voir; et il les fit approcher de soi, et les baisa, et les embrassa.

2 Rois 4:16

Et il lui dit : L'année qui vient, [et] en cette même saison, tu embrasseras un fils. Et elle répondit : Mon seigneur, homme de Dieu, ne mens point, ne mens point à ta servante!

Job 24:8

Qui sont tout mouillés par les grandes pluies des montagnes, et qui, n'ayant point de retraite, couchent dans les creux des rochers.

Proverbes 4:8

Estime-la, et elle t'exaltera; elle te glorifiera, quand tu l'auras embrassée.

Proverbes 5:20

Et pourquoi, mon fils, irais-tu errant après l'étrangère, et embrasserais-tu le sein de la foraine?

Ecclésiaste 3:5

Un temps de jeter des pierres, et un temps de les ramasser; un temps d'embrasser, et un temps de s'éloigner des embrassements;

Ecclésiaste 4:5

Le fou tient ses mains ployées, et se consume soi-même, [en disant] :

Cantique des Cantiques 2:6

Que sa main gauche soit sous ma tête, et que sa droite m'embrasse.

Cantique des Cantiques 8:3

Que sa main gauche soit sous ma tête, et que sa droite m'embrasse.

Lamentations 4:5

[He.] Ceux qui mangeaient des viandes délicates sont demeurés désolés dans les rues; et ceux qui étaient nourris sur l'écarlate ont embrassé l'ordure.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →