← Lexique
H2239hébreu

זֶרֶת

zereth · /zeh'-reth/

Empan

the spread of the fingers, i.e. a span

Étymologie. from H2219 (זָרָה);

7
occurrences
5
versets
4
livres
1.4
par verset
Première apparition
Exode 28:16
Dernière apparition
Ézéchiel 43:13

Répartition

Fréquence par livre

Exode
4
1 Samuel
1
Ésaïe
1
Ézéchiel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

רֹחַבrôchab — width (literally or figuratively)רָבַעrâbaʻ — to be quadrateכָּפַלkâphal — to fold together; figuratively, to repeatאֹרֶךְʼôrek — lengthאַמָּהʼammâh — properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)חֹשֶׁןchôshen — perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriestיָצָאyâtsâʼ — to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.אִישׁʼîysh — a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)בֵּנַיִםbênayim — a double interval, i.e. the space between two armiesמַחֲנֶהmachăneh — an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)פְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy — a Pelishtite or inhabitant of PeleshethגׇּלְיַתGolyath — Goljath, a Philistine

Concordance

Toutes les occurrences

Exode 28:16

Il sera carré [et] double; et sa longueur sera d'une paume, et sa largeur d'une paume.

Exode 39:9

On fit le Pectoral carré, et double; sa longueur était d'une paume, et sa largeur d'une paume de part et d'autre.

1 Samuel 17:4

Et il sortit du camp des Philistins un homme qui se présentait entre les deux armées, et qui avait nom Goliath, [de la ville] de Gath, haut de six coudées et d'une paume.

Ésaïe 40:12

Qui est celui qui a mesuré les eaux avec le creux de sa main, et qui a compassé les cieux avec la paume; qui a rassemblé [toute] la poussière de la terre dans un boisseau; et qui a pesé au crochet les montagnes, et les coteaux à la balance?

Ézéchiel 43:13

Mais ce sont ici les mesures de l'autel prises à la coudée, qui vaut une coudée [commune] et une paume. Le sein [de l'autel aura] une coudée de hauteur et une coudée de largeur, et son enclos sur son bord tout à l'entour sera [haut] d'une demi-coudée; ce [sein sera] le dos de l'autel.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →