← Lexique
H2189hébreu

זַעֲוָה

zaʻăvâh · /zah-av-aw'/

Agitation, maltraitance, trouble

agitation, maltreatment

Étymologie. by transposition for H2113 (זְוָעָה);

7
occurrences
7
versets
4
livres
1
par verset
Première apparition
Deutéronome 28:25
Dernière apparition
Ézéchiel 23:46

Répartition

Fréquence par livre

Deutéronome
1
2 Chroniques
1
Jérémie
4
Ézéchiel
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

נָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)מַמְלָכָהmamlâkâh — dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)אֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)עַלʻal — above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applicationsאֵלʼêl — near, with or among; often in general, toיְהוּדָהYᵉhûwdâh — Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territoryיְרוּשָׁלַ͏ִםYᵉrûwshâlaim — Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestineשַׁמָּהshammâh — ruin; by implication, consternationשְׁרֵקָהshᵉrêqâh — a derisionאַתָּהʼattâh — thou and thee, or (plural) ye and youחֶרְפָּהcherpâh — contumely, disgrace, the pudendaנָדַחnâdach — to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)

Concordance

Toutes les occurrences

Deutéronome 28:25

Et l'Eternel fera que tu seras battu devant tes ennemis. Tu sortiras par un chemin contr'eux, et tu t'enfuiras devant eux par sept chemins; et tu seras vagabond par tous les Royaumes de la terre.

2 Chroniques 29:8

C'est pourquoi l'indignation de l'Eternel a été sur Juda et sur Jérusalem, et il les a livrés à être transportés [d'un lieu à l'autre], et pour être un sujet d'étonnement et de dérision, comme vous le voyez de vos yeux.

Jérémie 15:4

Et je les livrerai à être agités par tous les Royaumes de la terre, à cause de Manassé fils d'Ezéchias, Roi de Juda, pour les choses qu'il a faites dans Jérusalem.

Jérémie 24:9

Et je les livrerai pour être agités pour leur malheur par tous les Royaumes de la terre, et pour être en opprobre, en proverbe, en raillerie, et en malédiction par tous les lieux où je les aurai chassés.

Jérémie 29:18

Et je les poursuivrai avec l'épée, par la famine, et par la mortalité; et je les abandonnerai à être agités par tous les Royaumes de la terre, et pour être en exécration, en étonnement, en raillerie, et en opprobre à toutes les nations parmi lesquelles je les aurai dispersés.

Jérémie 34:17

C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : vous ne m'avez point écouté pour publier la liberté chacun à son frère, et chacun à son prochain; voici, je m'en vais publier, dit l'Eternel, la liberté contre vous à l'épée, à la peste, et à la famine ; et je vous livrerai pour être transportés par tous les Royaumes de la terre.

Ézéchiel 23:46

C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : qu'on fasse monter l'assemblée contre elles, et qu'elles soient abandonnées au tumulte et au pillage.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →