← Lexique
H2010hébreu

הֲנָחָה

hănâchâh · /han-aw-khaw'/

Repos, calme, libération

permission of rest, i.e. quiet

Étymologie. from H5117 (נוּחַ);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Esther 2:18
Dernière apparition
Esther 2:18

Répartition

Fréquence par livre

Esther
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

מֶלֶךְmelek — a kingמִשְׁתֶּהmishteh — drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feastגָּדוֹלgâdôwl — great (in any sense); hence, older; also insolentשַׂרsar — a head person (of any rank or class)עֶבֶדʻebed — a servantאֶסְתֵּרʼEçtêr — Ester, the Jewish heroineמְדִינָהmᵉdîynâh — properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a regionנָתַןnâthan — to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)מַשְׂאֵתmasʼêth — properly, (abstractly) a raising (as of the hands in prayer), or rising (of flame); figuratively, an utterance; concretely, a beacon (as raised); a present (as taken), mess, or tribute; figuratively, a reproach (as a burden)יָדyâd — a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),

Concordance

Toutes les occurrences

Esther 2:18

Alors le Roi fit un grand festin à tous les principaux Seigneurs de ses pays, et à ses serviteurs, [savoir] le festin d'Esther; et il soulagea les provinces, et fit des présents selon l'opulence royale.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →