← Lexique
H1970hébreu

הָכַר

hâkar · /haw-kar'/

Blesser, étranger

to injure

Étymologie. a primitive root; apparently

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Job 19:3
Dernière apparition
Job 19:3

Répartition

Fréquence par livre

Job
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

זֶהzeh — the masculine demonstrative pronoun, this or thatעֶשֶׂרʻeser — ten (as an accumulation to the extent of the digits)פַּעַםpaʻam — a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)כָּלַםkâlam — properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insultלֹאlôʼ — not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particlesבּוּשׁbûwsh — properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayedH9030

Concordance

Toutes les occurrences

Job 19:3

Vous avez déjà par dix fois [tâché] de me couvrir de confusion. N'avez-vous point honte de vous roidir ainsi contre moi?

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →