← Lexique
H1462hébreu

גּוֹב

gôwb · /gobe/

Sauterelle, criquet

the locust (from its grubbing as a larvae)

Étymologie. from H1461 (גּוּב);

3
occurrences
2
versets
2
livres
1.5
par verset
Première apparition
Amos 7:1
Dernière apparition
Nahum 3:17

Répartition

Fréquence par livre

Amos
1
Nahum
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

כֹּהkôh — properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) nowרָאָהrâʼâh — to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)אֲדֹנָיʼĂdônây — the Lord (used as a proper name of God only)יְהֹוִהYᵉhôvih — {YHWH}הִנֵּהhinnêh — lo!יָצַרyâtsar — to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution)תְּחִלָּהtᵉchillâh — a commencement; rel. original (adverb, -ly)עָלָהʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurativeלֶקֶשׁleqesh — the after cropאַחַרʼachar — properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)גֵּזgêz — a fleece (as shorn); also mown grassמֶלֶךְmelek — a king

Concordance

Toutes les occurrences

Amos 7:1

Le Seigneur l'Eternel me fit voir cette vision, et voici, il formait des sauterelles au commencement que le regain croissait; et voici, c'était le regain d'après les fenaisons du Roi.

Nahum 3:17

Ceux qui portent le diadème au milieu de toi sont comme des sauterelles, et tes capitaines comme de grandes sauterelles qui se campent dans les cloisons au temps de la fraîcheur, et qui, lorsque le soleil est levé, s'écartent, de sorte qu'on ne connaît plus le lieu où elles ont été.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →