← Lexique
H108hébreu

אֵד

ʼêd · /ade/

Brouillard, brume, vapeur

a fog

Étymologie. from the same as H181 (אוּד) (in the sense of enveloping);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Genèse 2:6
Dernière apparition
Job 36:27

Répartition

Fréquence par livre

Genèse
1
Job
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

עָלָהʻâlâh — to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurativeמִןmin — properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many sensesאֶרֶץʼerets — the earth (at large, or partitively a land)שָׁקָהshâqâh — to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion toפָּנִיםpânîym — the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)אֲדָמָהʼădâmâh — soil (from its general redness)כִּיkîy — (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexedגָּרַעgâraʻ — to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withholdנָטָףnâṭâph — a drop; specifically, an aromatic gum (probably stacte)מַיִםmayim — water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semenזָקַקzâqaq — to strain, (figuratively) extract, clarifyמָטַרmâṭar — rain

Concordance

Toutes les occurrences

Genèse 2:6

Et il ne montait point de vapeur de la terre, qui arrosât toute la surface de la terre.

Job 36:27

Parce qu'il met les eaux en petites gouttes, elles répandent la pluie selon la vapeur qui la contient.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →