← Lexique
G944grec

βάτραχος

bátrachos

Grenouille

a frog

Étymologie. of uncertain derivation;

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Apocalypse 16:13
Dernière apparition
Apocalypse 16:13

Répartition

Fréquence par livre

Apocalypse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

εἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowστόμαstóma — the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon)δράκωνdrákōn — a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate)θηρίονthēríon — a dangerous animalψευδοπροφήτηςpseudoprophḗtēs — a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostorπνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spiritτρεῖςtreîs — "three"ἀκάθαρτοςakáthartos — impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic))ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

Concordance

Toutes les occurrences

Apocalypse 16:13

Et je vis sortir de la gueule du dragon, et de la gueule de la bête, et de la bouche du faux prophète, trois esprits immondes, semblables à des grenouilles;

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →