← Lexique
G5345grec

φήμη

phḗmē

Rumeur, renommée

a saying, i.e. rumor ("fame")

Étymologie. from G5346 (φημί);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 9:26
Dernière apparition
Luc 4:14

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Luc
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἐξέρχομαιexérchomai — to issue (literally or figuratively)ὅλοςhólos — "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverbοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)γῆgē — soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)ἐκεῖνοςekeînos — that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixedὑποστρέφωhypostréphō — to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively)ἸησοῦςIēsoûs — Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelitesδύναμιςdýnamis — force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)πνεῦμαpneûma — a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy SpiritΓαλιλαίαGalilaía — Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestineκατάkatá — (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)περίχωροςperíchōros — around the region, i.e. circumjacent (as noun, with G1093 (γῆ) implied vicinity)

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 9:26

Et le bruit s'en répandit par tout ce pays-là.

Luc 4:14

Et Jésus retourna en Galilée par la vertu de l'Esprit, et sa renommée se répandit par tout le pays d'alentour.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →