← Lexique
G4070grec

πέρυσι

pérysi

L'année dernière

the by-gone, i.e. (as noun) last year

Étymologie. adverb from G4009 (πέρας);

2
occurrences
2
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
2 Corinthiens 8:10
Dernière apparition
2 Corinthiens 9:2

Répartition

Fréquence par livre

2 Corinthiens
2

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

σύsý — thouἀπόapó — "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)γνώμηgnṓmē — cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.)οὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)δίδωμιdídōmi — to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)συμφέρωsymphérō — to bear together (contribute), i.e. (literally) to collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle as a noun) advantageὅστιςhóstis — which some, i.e. any that; also (definite) which sameμόνοςmónos — remaining, i.e. sole or single; by implication, mereποιέωpoiéō — to make or do (in a very wide application, more or less direct)ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)θέλωthélō — to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 (βούλομαι) properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight inπροενάρχομαιproenárchomai — to commence already

Concordance

Toutes les occurrences

2 Corinthiens 8:10

Et en cela je vous donne cet avis, parce qu'il vous est convenable, qu'ayant non seulement déjà commencé d'agir [pour cette Collecte], mais en ayant même eu la volonté dès l'année passée;

2 Corinthiens 9:2

Vu que je sais la promptitude de votre zèle, en quoi je me glorifie de vous devant ceux de Macédoine, [leur faisant entendre] que l'Achaïe est prête dès l'année passée; et votre zèle en a excité plusieurs.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →