← Lexique
G3456grec

μυκτηρίζω

myktērízō

Se moquer, railler

to make mouths at, i.e. ridicule

Étymologie. from a derivative of the base of G3455 (μυκάομαι) (meaning snout, as that whence lowing proceeds);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
Galates 6:7
Dernière apparition
Galates 6:7

Répartition

Fréquence par livre

Galates
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherπλανάωplanáō — to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryἐάνeán — a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertaintyσπείρωspeírō — to scatter, i.e. sow (literally or figuratively)ἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingοὗτοςhoûtos — the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)θερίζωtherízō — to harvest

Concordance

Toutes les occurrences

Galates 6:7

Ne vous abusez point, Dieu ne peut être moqué; car ce que l'homme aura semé, il le moissonnera aussi.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →