← Lexique
G3030grec

λίβανος

líbanos

Encens

the incense-tree, i.e. (by implication) incense itself

Étymologie. of foreign origin (H03828);

2
occurrences
2
versets
2
livres
1
par verset
Première apparition
Matthieu 2:11
Dernière apparition
Apocalypse 18:13

Répartition

Fréquence par livre

Matthieu
1
Apocalypse
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ἔρχομαιérchomai — to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)οἰκίαoikía — properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)εἴδωeídō — used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 (ὀπτάνομαι) and G3708 (ὁράω); properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to knowπαιδίονpaidíon — a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christianμετάmetá — properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 (ἀπό) or G1537 (ἐκ) and G1519 (εἰς) or G4314 (πρός); less intimate than G1722 (ἐν) and less close than G4862 (σύν))ΜαρίαMaría — Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian femalesμήτηρmḗtēr — a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)πίπτωpíptō — to fall (literally or figuratively)προσκυνέωproskynéō — to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)ἀνοίγωanoígō — to open up (literally or figuratively, in various applications)θησαυρόςthēsaurós — a deposit, i.e. wealth (literally or figuratively)προσφέρωprosphérō — to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat

Concordance

Toutes les occurrences

Matthieu 2:11

Et entrés dans la maison, ils trouvèrent le petit enfant avec Marie sa mère, lequel ils adorèrent, en se prosternant en terre; et après avoir déployé leurs trésors, ils lui offrirent des présents, [savoir], de l'or, de l'encens et de la myrrhe.

Apocalypse 18:13

Du cinnamome, des parfums, des essences, de l'encens, du vin, de l'huile, de la fine fleur de farine, du blé, des bêtes de charge, des brebis, des chevaux, des chariots, des esclaves, et des âmes d'hommes.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →