← Lexique
G1942grec

ἐπικάλυμα

epikályma

Couverture, prétexte

a covering, i.e. (figuratively) pretext

Étymologie. from G1943 (ἐπικαλύπτω);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Pierre 2:16
Dernière apparition
1 Pierre 2:16

Répartition

Fréquence par livre

1 Pierre
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

ὡςhōs — which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)ἐλεύθεροςeleútheros — unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)μήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherκακίαkakía — badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) troubleἐλευθερίαeleuthería — freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial)ἀλλάallá — properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)θεόςtheós — figuratively, a magistrate; by Hebraism, veryδοῦλοςdoûlos — a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)

Concordance

Toutes les occurrences

1 Pierre 2:16

Comme libres, et non pas comme ayant la liberté pour servir de voile à la méchanceté, mais comme serviteurs de Dieu.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →