← Lexique
G1351grec

δίλογος

dílogos

Équivoque, double langage

equivocal, i.e. telling a different story

Étymologie. from G1364 (δίς) and G3056 (λόγος);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
1 Timothée 3:8
Dernière apparition
1 Timothée 3:8

Répartition

Fréquence par livre

1 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

διάκονοςdiákonos — an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess)ὡσαύτωςhōsaútōs — as thus, i.e. in the same wayσεμνόςsemnós — venerable, i.e. honorableμήmḗ — (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 (οὐ) expects an affirmative one)) whetherοἶνοςoînos — "wine" (literally or figuratively)πολύςpolýs — (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largelyπροσέχωproséchō — (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere toαἰσχροκερδήςaischrokerdḗs — sordid

Concordance

Toutes les occurrences

1 Timothée 3:8

Que les Diacres aussi soient graves, non doubles en parole, non sujets à beaucoup de vin, non convoiteux d'un gain déshonnête.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →