← Lexique
G1114grec

γόης

góēs

Imposteur, séducteur

properly, a wizard (as muttering spells), i.e. (by implication) an imposter

Étymologie. from (to wail);

1
occurrences
1
versets
1
livre
1
par verset
Première apparition
2 Timothée 3:13
Dernière apparition
2 Timothée 3:13

Répartition

Fréquence par livre

2 Timothée
1

Réseau lexical

Mots liés

Mots qui apparaissent le plus souvent dans les mêmes versets.

πονηρόςponērós — hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from G2556 (κακός), which refers rather to essential character, as well as from G4550 (σαπρός), which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinnersἄνθρωποςánthrōpos — from G3700 (ὀπτάνομαι)); man-faced, i.e. a human beingπροκόπτωprokóptō — to drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along)ἐπίepí — properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.χείρωνcheírōn — from an obsolete equivalent (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally)πλανάωplanáō — to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)

Concordance

Toutes les occurrences

2 Timothée 3:13

Mais les hommes méchants et séducteurs iront en empirant, séduisant, et étant séduits.

Une question sur ce mot ?

Demande à bxble →