← Toutes les différences
Vocabulaire biblique

Quelle différence entre le péché et l'iniquité dans la Bible ?

Le péché nomme l'acte : manquer la cible. L'iniquité nomme ce que l'acte laisse derrière lui : le mal installé, avec sa culpabilité. David emploie les deux pour la même faute : « lave-moi complètement de mon iniquité, et purifie-moi de mon péché » ().

Le péché

631 versets dans la Segond (403 AT · 228 NT), de Genèse 4:7 à Apocalypse 18:5.

hébreu chatta't, grec hamartia

L'iniquité

275 versets dans la Segond (251 AT · 24 NT), de Genèse 15:16 à Apocalypse 18:5.

hébreu avon, grec anomia

Occurrences comptées sur le texte Louis Segond du corpus Bxble, formes dérivées comprises.

Un acte, puis un poids

L'hébreu chatta't (péché) vient du vocabulaire du tir : rater la cible. L'hébreu avon (iniquité) vient du vocabulaire de la torsion : ce qui a été tordu et le reste. On commet un péché ; on porte une iniquité. C'est ce vocabulaire du fardeau qu'Ésaïe choisit pour le Serviteur : « il se chargera de leurs iniquités » (), et plus haut, « l'Éternel a fait retomber sur lui l'iniquité de nous tous » (53:6).

Quand Dieu proclame son propre nom devant Moïse, il aligne trois mots : il « pardonne l'iniquité, la rébellion et le péché » (). L'état tordu, la révolte volontaire, l'acte manqué. Le reprend le même triptyque du côté de l'homme qui confesse : la Bible regarde la même faute sous trois angles, et le pardon les couvre tous les trois.

Ce que ça change à la confession

Si la faute se réduisait à un acte, le pardon serait un effacement d'ardoise. Le Psaume 51 montre autre chose : David demande d'être lavé, purifié, recréé (« Ô Dieu ! crée en moi un cœur pur », v. 12), parce que sa faute est à la fois un acte commis, un poids installé et une révolte contre Dieu seul (« j'ai fait ce qui est mal à tes yeux », v. 6). Une confession biblique peut donc nommer les trois : ce que j'ai fait, ce que ça a tordu en moi, et contre qui je l'ai fait.

Les versets qui portent les deux mots à la fois

« qui conserve son amour jusqu’à mille générations, qui pardonne l’iniquité, la rébellion et le péché, mais qui ne tient point le coupable pour innocent, et qui punit l’iniquité des pères sur les enfants et sur les enfants des enfants jusqu’à la troisième et à la quatrième génération ! »

Exode 34:7

« Il dit : Seigneur, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c’est un peuple au cou roide ; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession. »

Exode 34:9

« Aaron posera ses deux mains sur la tête du bouc vivant, et il confessera sur lui toutes les iniquités des enfants d’Israël et toutes les transgressions par lesquelles ils ont péché ; il les mettra sur la tête du bouc, puis il le chassera dans le désert, à l’aide d’un homme qui aura cette charge. »

Lévitique 16:21

« péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis. Et alors leur cœur incirconcis s’humiliera, et ils paieront la dette de leurs iniquités. »

Lévitique 26:41

Péché, iniquité, transgression : les trois mots au clair

L'iniquité est-elle plus grave que le péché ?

Ce sont deux angles d'une même faute : l'acte et son empreinte. Le même adultère de David est appelé péché et iniquité dans le Psaume 51.

Et la transgression, alors ?

Troisième angle : la révolte volontaire contre une limite connue (pesha en hébreu). aligne les trois : « je t'ai fait connaître mon péché, je n'ai pas caché mon iniquité… et tu as effacé la peine de mon péché ».

Pourquoi Ésaïe 53 emploie-t-il « iniquité » pour la croix ?

Parce que le chapitre décrit un transfert de poids : ce que le Serviteur porte, c'est l'état tordu de tous, avec sa culpabilité. Le mot de l'acte n'aurait dit qu'une partie de l'échange.

Le Psaume 51 est la confession la plus complète de la Bible : lis-le en entier, et si un verset accroche, le chatbot le reprend avec toi mot à mot.

Autres différences